Aller au contenu principal

Spectacle de contes traditionnels japonais/modernes/originaux en origami

C'est un spectacle de contes en utilisant des images ou marionnettes créées par des pliages de papiers d’origami.

Junko utilise tous les moyens pour raconter ces histoires : des illustrations du kamishibaï en Origami, des personnages et décors créés en origami, en pliant des feuilles d’origami en « live », elle utilise parfois même de très grandes feuilles ! 

Avec sa voix, ses expressions corporelles, le chant, la manipulation de ficelles, 
elle vous emmène dans un monde de contes d’une dimension démesurée !

Langues : français ou japonais
Durée : 45 minutes
Age requis : à partir de 5 ans 
Jauge max : 80 personnes

Video Url

Le mot origami vient du verbe japonais, oru (plier) et du nom kami (papier), cette technique date probablement de l'ère Edo (1603─1867). Origami permet par de simples pliages de réaliser des formes.

Programme proposé selon le public  

  • Urashima Taro 

Le pêcheur qui, pour avoir sauvé une tortue, fut invité au palais du Dieu de la mer...

  • Momo-taro 

Le garçon né dans une pêche qui part affronter les ogres.

  • Le mariage de la souris 

Une famille de souris vit heureuse dans les champs. Un jour papa souris décide qu’il est temps de trouver un mari à mademoiselle petite souris ; mais celui-ci devra être le mari le plus fort au monde...
Qui sera-t-il ?

  • Jeu chanté 

Qui est caché sous cette enveloppe d’origami ?
Un jeu de devinettes en Origami suivi d’une chanson japonaise.

Un enchantement où la voix de la conteuse est prolongée par sa gestuelle et ses illustrations du kamishibaï en Origami.
(l’Écho Républicain)

Note de la créatrice (Junko Murakami)


« Origami » est un art ancestral magique : avec quelques pliages un simple papier carré se transforme en animaux, en personnages, en objets ou en éléments de la nature ou de décor. Lorsque j’ai décidé de dire des contes (traditionnels japonais/modernes/originaux) au public, j’ai tout de suite pensé à utiliser les origamis pour visualiser les histoires. C’est ainsi que « Contes en Origami » est né.

« Contes en Origami » est un spectacle de contes interactif : je raconte les histoires de contes en pliant des feuilles d’origami, en utilisant les tableaux du kamishibaï créés par des images d’origami, et parfois apparaissent aussi les personnages que les participants ont créés au préalable pendant l’atelier. Grâce à origami, les contes gagnent en profondeur avec des matières, des couleurs, en deux et même trois dimensions !

Depuis quelques temps je rajoute une nouvelle matière « Ayatori » (le jeu de la ficelle) dans mes répertoires. Le jeu d’« Ayatori » est traditionnel au Japon. Il est aussi intéressant et puissant que « origami » pour moi, car avec un bout de ficelle on crée toutes sortes de figures, qui évoquent autant de la curiosité que de l’imagination chez le public. Pendant l’atelier, après le spectacle de conte, je montre en interaction des figures simples, des tours de magie, des figures à deux... et les participants repartent avec une boucle de ficelle qui a la possibilité de se transformer sans limite !

Articles de presse

L'Echo Républicain

Dans l’univers des contes japonais...

Image
Contes en Origami Junko Murakami

Plus de 130 personnes ont assisté, jeudi, à la salle des fêtes, à un conte en kamishibaï et origami : Urashima et Momo-taro interprété par Junko Murakami. Cette initiative s'inscrit dans le cadre du Festival des contes et légendes, proposé par l'association du Festival le Légendaire, relayé par la municipalité castelneuvienne.

Comedia delle arte
L'artiste est née à Tokyo mais c'est à Paris qu'elle suit la formation de l'École internationale de théâtre Jacques-Lecoq puis intègre l'école internationale de création théâtrale Kiklos à Padoue (Italie).

Gestuelle
Elle y étudie différents styles de théâtre : mime, tragédie, commedia dell'arte, bouffon, clown et divers personnages comiques...
Pour le public, ce spectacle était un enchantement, où la voix de la conteuse est prolongée par sa gestuelle et ses illustrations du kamishibaï en origami.

CHÂTEAUNEUF-EN-THYMERAIS
Publié le 04/11/2018

Lire l'article de L'Echo Républicain

Le Républicain Lorrain

Le Festival jeune public Les Instants T a accueilli Junko Murakami. L’artiste japonaise a présenté aux écoliers, un nouveau concept, l’ayatori-conte. Rencontre.

Image
Contes-ayatori_article

Qu’est-ce que l’ayatori ?

Junko MURAKAMI : « L’ayatori, c’est le jeu de la ficelle avec les doigts. Dans les années 70, les écoliers apportaient de quoi s’occuper pendant la récré : osselets ou billes pour les garçons, cordes à sauter ou élastique pour les filles. Parmi ces divertissements, il y avait aussi le jeu de la ficelle. Seul ou à deux, on pouvait réaliser des figures avec un bout de laine. C’est un jeu qui existe dans tous les pays du monde. »

En quoi consistait l’animation ?

« J’ai tout d’abord souhaité faire découvrir la culture japonaise à travers l’histoire d’Urashima Tarô, un modeste pêcheur qui sauve la vie d’une tortue marine géante. En remerciement, cette dernière l’invite au royaume du dieu des mers... Et tout en racontant ce conte très ancien, j’ai invité les enfants à contribuer aux décors et à réaliser des personnages de l’histoire en origami que j’exposais au fur et à mesure sur des grandes feuilles. Puis j’ai initié les écoliers aux jeux de la ficelle. »

Comment ont réagi les enfants ?

« Après plusieurs manipulations, les enfants ont réalisé des fleurs, un papillon ou encore un crabe qui se transforme en petite fille. Ils ont été surpris de voir qu’on pouvait s’amuser avec un simple bout de laine. Chacun est ensuite reparti avec une ficelle pour s’exercer. »

Quels sont vos projets ?

« Lors de ma venue au gymnase culturel pour le 3e Festival Cultures du monde, la régisseuse de mon spectacle, Princesse Monokini est née au Japon, Fabienne Breitman également réalisatrice de film, est tombée amoureuse de ce lieu culturel, niché à l’orée de la forêt. Elle projette de tourner un film sur le spectacle, ici à Faulquemont. »

Fiche technique et documentation

Langues : français ou japonais
Durée : 45 minutes
Age requis : à partir de 5 ans 
Jauge max : 80 personnes

Conditions techniques à la charge de l'organisateur :

Espace scénique 

  • Dans une salle : une table de plus de 90 cm de longueur et des chaises
 en nombre suffisant
  • Scène au sol : une table de plus de 90 cm de longueur et des gradins montants pour le public


  • Scène en hauteur : des chaises
en nombre suffisant


Option lumière :
 Pour une meilleure visibilité du spectacle nous recommandons d’éclairer la structure du conte et la conteuse selon les possibilités matérielles de chaque endroit.

Tarifs
  • Tarif de base pour une représentation : 500 € 
  • *Conditions particulières à la charge de l'organisateur 
  • Règlement des **droits d'auteur (SACD)

     
Image